火車站公交站牌后的“免費抽獎”是個坑巴彥淖爾
臨河火車站公交站牌后的“免費抽獎”攤點。
近段時間,臨河火車站公交站牌后,一個臨時攤點在搞“免費抽獎”活動,聲稱白送價值百元到千元不等的鍋、剃須刀、褲帶、手機等禮品,不少市民參與其中。有這么好的事,你是不是也心動了?難道天上真能掉餡餅?為了一探究竟,10月20日,記者到現(xiàn)場湊了個熱鬧,原來,抽獎是假,誘導消費才是真的。
被騙人: 掉進“免費抽獎”陷阱 被騙300元
“叔,過來看看吧,免費抽獎送禮品。”
“送啥禮品?”
“鍋、手表、手機、剃須刀,過來試試手氣,不要錢。”
日前,白先生從四子王旗來臨河看孫女,在臨河火車站公交站等公交車時,被幾名婦女攔住,說有“免費抽獎”活動,讓他過去試試手氣。出于好奇,白先生跟著婦女們走到公交站牌后,看到一個打著“免費抽獎”旗號的攤點,攤點前圍了很多人。一名男青年對白先生說,他剛才抽獎,抽中一個價值百元的剃須刀,叫白先生也試試手氣。
白先生一開始不相信有這么好的事,后來看著旁邊好幾個人都中獎了,花了幾塊錢就領走“精美”禮品,他心動了。攤販給了白先生一張宣傳單,上面寫明了抽獎細則:如果抽中四、五等獎,就可以免費拿走褲帶、鍋等獎品;如果抽中前三等獎,則需要給錢才能拿走獎品。一聽要花錢,白先生有些猶豫。也許是看出了白先生的疑慮,攤販對他說:“你不想花錢也行,那就再抽一次。要是抽到的號碼與第一次不一樣,我就把東西送給你。不過,如果第二次和第一次號碼一樣,那你就必須得花錢買了。”
“向來也沒有中大獎的手氣,這次要是能抽個四、五等獎,還有禮品拿。”抱著貪小便宜的心態(tài),白先生抽了第一次獎——03號,三等獎,獎品是一部千元手機。雖然中了大獎,但白先生心里閃過一絲猶豫,不知道該不該抽第二次。正當白先生下決心抽第二次時,攤販又說話了:“大哥,為了公平,抽第二次前你得押300塊錢。如果不是03號,我把錢退給你,再把手機給你,如果抽中03號,那你就得補700元。為了讓你相信我,我給你這塊高檔手表當憑據(jù)。”
“賭一把吧,不可能那么湊巧抽中一樣的。”抱著賭一把的心態(tài),白先生又抽了第二次,沒想到,又是03號。這時,白先生覺得自己被“套”住了。后來,他以身上沒錢,回家取錢再來買手機為由,拿著那塊“高檔”手表離開了。
回家后,白先生怎么想都覺得自己上當了,300元就換來一塊看上去值二三十塊錢的手表。于是,他致電黃河晚報,希望以他的親身經(jīng)歷提醒更多人不要上當受騙。
記者暗訪: 抽獎現(xiàn)場有很多托兒
這幾天,又有幾位市民不幸“中招”。為了一探究竟,記者在10月20日到“抽獎”現(xiàn)場暗訪。
記者看到,抽獎攤點設在臨河火車站公交站牌后,一張木頭桌子上面擺滿了鍋、手表、吹風機、褲帶、剃須刀等物品。一個中年男子守在桌旁,等待“客戶”。記者走上前問:“你們這是賣甚了,還是摸獎白送東西了?”一個男青年過來,“好心”提示說:“哪有白送東西的了,我們賣手機了。你買呀?不買就趕緊走,我這是為你們好。”男青年邊說邊在記者身邊徘徊,從上到下打量記者。就在這時,五六名婦女帶著一位農(nóng)民打扮的人來到桌前,把記者擠到了一邊。只見婦女們先從抽獎箱中摸獎,刮獎后,每個人都中獎了,然后讓這個人趕緊摸獎。這個人沒有多想,伸手就摸出一個三等獎,被告知需要掏錢才能拿走獎品。
當時,這個人說他身上只有1塊錢,不想要獎品,準備離開。沒想到那幾名婦女圍住了他,說不摸獎不讓走,而那個男青年拽住這人的領子,讓繼續(xù)摸獎。沒辦法,這個人第二次摸獎,沒想到又中了個三等獎,需要花錢買手機。這個人反復稱自己沒帶錢,買不成手機,好不容易才脫身。
城管部門 當場查扣物品已處理過四五次
10月20日,記者從臨河車站食品藥品監(jiān)督管理所了解到,車站食品藥品監(jiān)督管理所負責管理固定的攤點,零散攤點、流動攤點不歸他們管。
隨后,記者又撥打了臨河區(qū)城管綜合執(zhí)法局鐵南中隊劉隊長的電話,劉隊長告訴記者,這幫人分工明確,有的人誘導路人消費,有的人負責放哨。此前,城管部門按照占道、亂擺攤對這伙人立案查處,已經(jīng)處理過四五次了,查扣的物品有鍋、手表、吹風機、褲帶等。
10月20日下午,城管執(zhí)法人員再次來到火車站公交站牌后,對這伙人推銷的物品進行了扣押,并責令對方趕緊離開。
記者提醒大家,“免費抽獎”大多數(shù)是忽悠人的,遇到這樣的“抽獎”,一定要擦亮眼睛,小心上當受騙。
1.內(nèi)蒙古社區(qū)報遵循行業(yè)規(guī)范,任何轉載的稿件都會明確標注作者和來源;2.內(nèi)蒙古社區(qū)報的原創(chuàng)文章,請轉載時務必注明文章作者和"來源:內(nèi)蒙古社區(qū)報",不尊重原創(chuàng)的行為內(nèi)蒙古社區(qū)報或將追究責任;3.作者投稿可能會經(jīng)內(nèi)蒙古社區(qū)報編輯修改或補充。